නුඹේ නෙත් තරු එළිය දැල්වේ
මේ එහි ඉංග්රීසි අනුවාදයයි. මෙය කියවන්න ගීතයත් අසන්න
The only illumine in
my world's darkest
moonless nights
is your twinkling eyes
as twinkling as stars
no more mine
the love
the lotus adorned with dew drop tears
blooming in the deep lakes of my eyes
In this darkest of moonless nights
when the crickets weep
descend from the solitary sky
to the Earth where I am and
bring me the fading buds of dew
to make them the tears
to cry just once
on our beautiful past
The smiles of the blooming
maiden the full moon
blending the sweetness of memories
fragrance of the past
no I don't want her light
please let me dwell in this
darkest of moonless nights
Samanmalee Abayasiri
නුඹේ නෙත් තරු එළිය දැල්වේ
====================
නුඹේ නෙත් තරු එළිය දැල්වේ
මගේ ලොව ඝනඳුර වසාගෙන
මා දෙනත් විල් දියේ පීදෙන
කඳුලු සියපත සදිසි ප්රේමය
රෑහි හඬ ඉකිගසන මැදියම
මලානික පිණි පොකුරු අරගෙන
පාලු අහසින් එන්න පොළොවට
අතීතය ගැන් වරක් හැඬුමට
පෝය හඳ මල්වරව හිනැහෙන
පුරුදු සිහිනෙක සුවඳ මුසුකරකර
අමාවක ඝනදුරෙහි තනිවුණ
මගෙ ලොවට සඳ එළිය කුමටද
මීට කලින් අහල තිබුනෙ නෑ මේ ගීතය. ගොඩක් ස්තූතියි මේ ගීතය තිළිණ කලාට. සයිබර් අවකාශයෙත් නෑ මෙම ගීතය බාගත කරගන්න. ඒත් ඔබ ලබා දුන් ලින්ක් එක හරහා යූ ටියුබ් වීඩියෝව බාගතකරගත්තා.
ReplyDeleteස්තූතියි.